Familia y seguridad
Órdenes de protección - Fundamentos Manual del abogado

An Order of Protection (OP) is a court order that protects a victim from abuse or contact by another person. 

According to the IDVA, a court shall issue an OP when a court finds the petitioner 1) has been abused 2) by a family or household member

La corte no puede exigir una manifestación física para emitir una orden de protección. 750 ILCS 60/214(a)

abuso

La IDVA define el abuso y además define muchos de los términos que se utilizan para describir el abuso. 

El abuso incluye:

  • Abuso físico
    • Uso consciente o imprudente de fuerza física, confinamiento o restricción
    • Privación de sueño consciente, repetida e innecesaria
    • Conducta consciente o imprudente que crea un riesgo inmediato de daño físico.
    • Abuso sexual
  • Acoso 
    • Conocer la conducta que es
      • No es necesario en virtud de lograr un propósito que sea razonable dadas las circunstancias; 
      • Would cause a reasonable person emotional distress ; and 
      • Causa angustia emocional al peticionario. 
    • Unless the presumption is rebutted by a preponderance of the evidence , the following types of conduct shall be presumed to cause emotional distress:
      • Crear una perturbación en el lugar de trabajo o escuela del peticionario;
      • Llamar repetidamente por teléfono al lugar de trabajo, hogar o residencia del peticionario;
      • Seguir repetidamente al peticionario en un lugar o lugares públicos;
      • Mantener repetidamente al peticionario en virtud de vigilancia permaneciendo presente fuera de su hogar, escuela, lugar de trabajo, vehículo u otro lugar ocupado por el peticionario o mirando por las ventanas del peticionario;
      • Improperly concealing a minor child from petitioner, repeatedly threatening to improperly remove a minor child of petitioner's from the jurisdiction or from the physical care of petitioner, repeatedly threatening to conceal a minor child from petitioner, or making a single such threat following an actual or attempted improper removal or concealment, unless respondent was fleeing an incident or pattern of domestic violence ; or
      • Amenazar con fuerza física, confinamiento o restricción en una o más ocasiones.
  • Intimidation of a dependent  
    • Subjecting a person who is dependent because of age, health or disability to participation in or the witnessing of…
      • ... fuerza física contra otra persona o...
      • ... el confinamiento físico o la restricción de otra persona...
    • ... que constituye abuso físico tal como se define en esta ley...
    • ... independientemente de si la persona abusada es un miembro de la familia o del hogar.
    • No incluye la dirección razonable de un menor de edad por parte de un padre o persona en loco parentis.
  • Interferencia con la libertad personal
    • Cometer o amenazar con abuso físico, acoso, intimidación o privación intencional...
      • ....para obligar a otro...
        • ….para participar en conductas de las que tiene derecho a abstenerse o 
        • ….de abstenerse de conductas en las que tiene derecho a participar.
  • Privación intencionada
    • Negar deliberadamente a una persona que, debido a su edad, salud o discapacidad, requiera
      • medicación, 
      • atención médica, 
      • refugio, 
      • refugio o servicios accesibles, 
      • comida, 
      • dispositivo terapéutico, o  
      • otra asistencia física, 
    • ... y, por lo tanto, exponer a esa persona al riesgo de perjuicio físico, mental o emocional...
    • ... excepto en lo que respecta a la atención o tratamiento médico cuando la persona dependiente haya expresado una intención de renunciar a dicha atención o tratamiento médico.

750 ILCS 60/103 (1 hasta 15) 

Consejo práctico sobre el acoso

Harassment is a common basis for a petition because often there is no physical abuse. Tenga en cuenta que el acoso tiene 3 elementos, los cuales deben ser demostrados. It can be difficult sometimes to prove emotional distress, especially because victims of abuse can exhibit a flat affect. A veces, los jueces utilizan el término "temor" en lugar de sufrimiento emocional. Es posible que los clientes no piensen en sus sentimientos como "miedo" al principio, incluso si se sienten angustiados. Part of counsel ’s job is to prepare their client to articulate why the respondent’s behavior was distressing and how that distress manifested itself.

Tenga en cuenta también que se presume que algunos tipos de abuso causan sufrimiento emocional. Esto incluye crear un disturbio en el lugar de trabajo o escuela del peticionario, llamar repetidamente al peticionario a su hogar, lugar de empleo o escuela, seguir repetidamente al peticionario en lugares públicos, mantener repetidamente al peticionario bajo vigilancia, mantener indebidamente a un niño menor de edad alejado del peticionario o amenazar con violencia física. (750 ILCS 60/103(7))>

Miembro de la familia o del hogar

El miembro de la familia o del hogar incluye:

  • Cónyuges, 
  • Ex cónyuges, 
  • Padres, 
  • Niños, 
  • Hijastros y otras personas relacionadas por sangre o por matrimonio actual o anterior,  
  • Las personas que comparten o han compartido una vivienda común,
  • Las personas que tienen o presuntamente tienen un hijo en común
  • Personas que comparten o presuntamente comparten un parentesco a través de un niño
  • Personas que tienen o han tenido un parentesco de noviazgo o compromiso (no un "conocimiento casual" o una "confraternización ordinaria"), 
  • Personas con discapacidad y sus asistentes personales, y  
  • Cuidadores según se define en 720 ILCS 5/12-4.4a(e).

750 ILCS 60/103(6)

Tenga en cuenta que los siguientes tipos de personas no están incluidos en la definición legal:

  • Vecinos
  • Landlord /tenant
  • Colegas
  • Extraños
  • Compañeros de clase
  • Triángulos amorosos

¿Quién puede presentar una petición?

La petición puede ser presentada por la persona que está sufriendo abuso.  Una petición puede presentarse electrónicamente. Beginning in 2023, a petition may also be filed in person without requiring an e-filing exemption.

It may also be filed by any person on behalf of a minor child or an adult who has been abused and who, because of age, health, disability, or inaccessibility, cannot file the petition. 750 ILCS 60/201(b)

Hay una disposición separada para la presentación por parte de personas en nombre de personas con discapacidades que han sido explotadas o descuidadas, así como disposiciones para padres de crianza temporal, tutores y padres adoptivos, todas las cuales exceden el alcance de este manual.

Personas protegidas

El OP no solo protege a la persona que ha sido abusada. También protege:

  • Cualquier menor de edad o adulto dependiente bajo el cuidado de dicha persona; y
  • Cualquier persona que resida o esté empleada en una vivienda privada o refugio público que albergue a un familiar o miembro del hogar maltratado.

750 ILCS 60/201(a a c)

Una vez más, las personas con discapacidades de alto riesgo, los padres adoptivos o de acogida y los tutores se mencionan en el estatuto, pero no se tratan en este manual.

Tenga en cuenta que los siguientes tipos de personas no están protegidos:

  • Vecinos
  • Propietario/inquilino
  • Colegas
  • Extraños
  • Compañeros de clase
  • Triángulos amorosos.
Última revisión
30 de junio de 2020
Última revisión
17 de agosto de 2022

Parte de la biblioteca de profesionales del derecho, patrocinada por Reed Smith

Logotipo de Reed Smith