Familia y seguridad
Remedios Manual del abogado

There are 20 enumerated remedies available to a petitioner for an OP (the numbers in the statute only go up to 18 because two of them are numbered “.5” between two others). Cada uno de ellos se trata a continuación.

Prohibición de abusos

750 ILCS 60/214(b)(1)

This provision relates back to the 5 types of abuse that a petitioner can show in their petition . La corte puede prohibir tal abuso si ha ocurrido o "de otro modo parece probable que ocurra si no está prohibido".

Concesión de la posesión exclusiva de la residencia; Prohibición de registro de la decisión

750 ILCS 60/214(b)(2) y (14)

The court can prohibit the respondent from “entering or remaining” in any residence, household, or premises the petitioner has a right to occupy. Esto incluye uno que sea propiedad o esté arrendado por el demandado. (214)(b)(2). 

La corte puede limitar la prohibición a cuando 1) el demandado está bajo la influencia del alcohol o las drogas y 2) constituye una amenaza para la seguridad y el bienestar del demandante o de los hijos del demandante. (214)(b)(14).

Consejo práctico: La posesión exclusiva es una herramienta común para ayudar a proteger a un peticionario cuando no está recibiendo una "orden de alejamiento" (consulte la siguiente sección). 

Si tanto el peticionario como el demandado tienen derecho a la ocupación, la corte debe equilibrar sus dificultades familiares, incluidas las dificultades de los niños bajo su cuidado. 

Se presume que la balanza de las dificultades favorece la posesión por parte del peticionario. The presumption may be rebutted by a preponderance of the evidence , showing that the hardships to respondent substantially outweigh the hardships to petitioner and any minor child or dependent adult in petitioner's care. 

La corte también puede ordenar al demandado que proporcione vivienda alternativa adecuada y accesible para el peticionario en lugar de excluir al demandado de una residencia mutua.

orden de alejamiento 

750 ILCS 60/214(b)(3)

La corte puede ordenar al demandado que se mantenga alejado de cualquier persona protegida. También puede prohibir que el demandado ingrese o permanezca en cualquier lugar especificado si el peticionario está presente

La corte debe equilibrar las dificultades si el demandado tiene derecho a estar allí.

Esta sección tiene disposiciones extensas para situaciones que involucran a menores en la escuela que no se abordan aquí.

Asesoramiento

750 ILCS 60/214(b)(4)

La corte puede requerir o recomendar que el demandado se someta a asesoría durante un período específico. 

También puede ordenar que el demandado en cualquier relación de parentesco íntima se presente a un programa de intervención de abuso de pareja aprobado por el protocolo del Departamento de Servicios Humanos de Illinois (IDHS) para una evaluación y que siga todo el tratamiento recomendado.

Consejo práctico: Tenga en cuenta que este recurso es mucho más común en los casos penales que en los civiles. Una de las razones es que requerirá un monitoreo del cumplimiento, lo que puede ser una carga para usted.

Cuidado físico y posesión del menor de edad   

750 ILCS 60/214(b)(5)

La corte puede otorgar al peticionario el cuidado físico o la posesión del menor de edad, o ambos. También puede ordenar al demandado que devuelva a un menor de edad al cuidado físico de un padre o persona in loco parentis, o que no lo retire del cuidado físico.

Asignación temporal de responsabilidades parentales

750 ILCS 60/214(b)(6 y 7)

Parental responsibilities and parenting time are beyond the scope of this manual. Consulte nuestro manual de divorcio y responsabilidades parentales

Remoción u ocultación de un menor de edad

750 ILCS 60/214(b)(8)

La corte puede prohibir al demandado que saque a un menor del Estado o que lo oculte dentro del Estado.

Orden de comparecencia

750 ILCS 60/214(b)(9)

La corte puede ordenar al demandado:

  • To appear in court, alone or with a minor child, to prevent abuse, neglect , removal or concealment of the child, 
  • Para devolver al niño a la custodia o cuidado del peticionario, o 
  • Permitir cualquier entrevista o examen ordenado por la corte del niño o del demandado.

Posesión/protección de bienes personales

750 ILCS 60/214(b)(10) y (11) 

La corte puede conceder la posesión exclusiva de los bienes. Si el demandado tiene la posesión, la corte puede ordenarle que la entregue. 214(b)(10). 

Consejo práctico: Un tipo común de bienes personales que los clientes necesitarán es su automóvil.

La corte puede prohibir al demandado que haga cualquiera de las siguientes cosas con la propiedad:

  • Toma 
  • Transferencia 
  • Gravamen, 
  • Encubridor 
  • Dañino o 
  • De lo contrario, se dispone de ella (214(  b)(11).

En cualquiera de los dos casos, la propiedad debe ser propiedad solamente del peticionario o conjuntamente. Si es de manera conjunta, la corte debe encontrar:

  • Compartirlo correría el riesgo de abuso del demandante por parte del demandado o es impracticable; y 
  • El equilibrio de las dificultades favorece la posesión temporal por parte del peticionario.

If petitioner's sole claim to ownership of the property is that it is marital property , there must be a divorce case filed. Sin embargo, en la práctica, los jueces a menudo eximen este requisito.

El título de la propiedad no se ve afectado por el OP.

Protección de los animales 

750 ILCS 60/214(b)(11.5)

La corte puede conceder al peticionario... 

  • ... exclusivo "cuidado, custodia o control" 
  • ... de cualquier animal "propiedad, posesión, arrendamiento, mantenimiento o tenencia" 
  • … por el peticionario o el demandado 
    • ... o un menor de edad que reside en la residencia o el hogar del peticionario o del demandado 
  • ... y ordene al demandado a 
    • ... manténgase alejado del animal y 
    • ...prohibir al demandado tomar, transferir, gravar, ocultar, dañar o disponer de cualquier otra manera del animal.

Condena al pago de la pensión alimenticia

750 ILCS 60/214(b)(12)

La corte puede ordenar al demandado que pague manutención temporal para el demandante o cualquier niño bajo el cuidado del peticionario. Regido por la Ley de Disolución del Matrimonio de Illinois (IMDMA).

Can be granted even if there is no order allocating significant decision-making responsibility yet. 

Condena al pago de pérdidas y perjuicios 

750 ILCS 60/214(b)(13)

La corte puede ordenar al demandado que pague al peticionario por las pérdidas sufridas como resultado directo del abuso, incluyendo:

  • Gastos médicos, 
  • Pérdida de ingresos u otro tipo de apoyo, 
  • Reparación o reemplazo de propiedad dañada o sustraída, 
  • Attorney's fees
  • Court costs , and 
  • Gastos de mudanza u otros gastos de viaje, incluidos los gastos razonables adicionales para refugio temporal y comidas en restaurantes.

La corte también puede conceder pérdidas reales como "reparación temporal apropiada" en virtud de la subsección (a)(3) de la sección 501 de la IMDMA.

La corte puede ordenar al demandado que pague los gastos razonables incurridos o en los que se incurra en la registro y recuperación de un menor de edad que el demandado haya concealado o removido. Incluye honorarios legales, costos de la corte, honorarios de investigadores privados y costos de viaje.

Prohibición de la posesión de armas de fuego

750 ILCS 60/214(b)(14.5)

La corte puede ordenar al demandado que entregue su identificación de propietarios de armas de fuego (FOID) y ordenar la incautación de sus armas de fuego. 

There must first be a hearing , actual notice to respondent, and opportunity to participate.

La orden debe prohibir al demandado que: 

  • Harassing, stalking , or threatening an intimate partner or child of such intimate partner, or 
  • Participar en otras conductas que pondrían a una pareja íntima en un temor razonable de sufrir lesiones corporales para la pareja o el niño.

La orden también debe: 

  • Incluir una determinación de que el demandado representa una amenaza creíble para la seguridad física de dicha pareja íntima o niño; o 
  • Prohibir el uso, intento de uso o amenaza de fuerza física contra dicha pareja íntima o niño que razonablemente se esperaría que causara lesiones corporales.

Nota: De acuerdo con el estatuto de FOID de Illinois, una tarjeta FOID también se revoca cuando se ingresa un OP. 430 ILCS 65/8.2

Prohibición de acceso a los documentos

750 ILCS 60/214(b)(15)

Esta prohibición se refiere a los registros escolares u otros documentos de un menor de edad bajo el cuidado del peticionario. La corte prohibirá al demandado intentar inspeccionar u obtener estos registros si:

  • El OP prohíbe al demandado tener contacto con el menor de edad, 
  • La dirección del peticionario se omite en virtud de 750 ILCS 60/203(b) (ver más abajo), o  
  • Es necesario prevenir el abuso o la remoción o ocultación ilícita de un menor de edad, 

Orden de pago por servicios de refugio 

750 ILCS 60/214(b)(16)

La corte puede ordenar al demandado que reembolse a un refugio que proporciona vivienda temporal y servicios de asesoramiento al peticionario. Esto rara vez se utiliza porque muchos de los proveedores de estos servicios no cobran honorarios.

Orden de medidas cautelares 

750 ILCS 60/214(b)(17)

La corte puede dictar las medidas cautelares necesarias o apropiadas para prevenir más abusos contra un miembro de la familia o del hogar. Debe estar respaldado por el equilibrio de las dificultades. 

If the harm to be prevented by the injunction is any of the prohibitions listed above (items 1 through 16 in the statute), no further evidence is necessary that the harm is an irreparable injury.

Consejo práctico: Un tipo común de reparación que se solicita es prohibir que el demandado comparta fotos explícitas del peticionario (también conocido como "pornografía de venganza"). Many clients do not know this is something they can ask for in the petition so counsel is encouraged to ask about it specifically during the interview.

Practice tip #2: If the client is worried about what might happen when the children are taken away from the respondent, you can include additional clarifying relief in this section, such as “The x county sheriff and/or local law enforcement is instructed to effectuate the return of [minor child] to the petitioner."

Servicios de telefonía

750 ILCS 60/214(b)(18)

Esta disposición permite a la corte ordenar que un proveedor de telefonía inalámbrica transfiera un número de teléfono del demandado al peticionario o a su hijo. El peticionario es responsable financieramente del número de teléfono y de la notificación. El proveedor de servicios inalámbricos aún puede aplicar sus requisitos normales para establecer una cuenta, como exigir comprobantes de identificación e información financiera.

Última revisión
30 de junio de 2020

Parte de la biblioteca de profesionales del derecho, patrocinada por Reed Smith

Logotipo de Reed Smith